Lennie’s web site resided on a free web hosting service known as Geocities. This page contains a translation into English of the lyrics to the song “Sirt el Hob”, which was recorded by Oum Kalthoum. Click here for link buttons and other information on how to link. Explore more belly dance info: This could include your photo and biography if you want it to. You may not post translations of Shira’s articles on anybody else’s web site, not even your own.
|Date Added:||4 November 2011|
|File Size:||64.98 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Lennie’s web site resided on a free web hosting service known as Geocities. All my life I’ve been saying I’m not up to desire, and the nights of desire and my heart is not up to its torture.
This page contains a translation into English of the lyrics to the song “Sirt el Hob”, which was lum by Oum Kalthoum. Contact Shira Links Search this Site.
She was unquestionably the most gifted singer and musician of the 20th century in the Middle East. Contact Shira for more information.
Academic papers for school purposes may use information from this site only if the paper properly identifies the original article on Shira. Oum Ho was born in and died in This could include your photo and biography if you want it to. Also included is a transliteration of the Arabic lyrics into the Roman alphabet so you can sing along if you like.
If you wish to translate articles from Shira. When the planned October closure of the Geocities web hosting service was announced, Lennie and Shira agreed to move the contents of Lennie’s site to Shira. She was continuously popular for over 50 years and her songs are still played nightly on le number of Arabic-language radio stations, particularly within Egypt.
Om kalthoum sirt el hob download
Explore more belly dance info: To explore all the articles and song translations that once appeared on Lennie’s Geocities site, visit Lennie’s portal page here on Shira. All my life I’ve been afraid of love, the talk of love, and the betrayal of love to its friends. Consult your instructor for instructions on how dl do this. The following translation and transliteration have been copyrighted by Hala Dance; all rights reserved.
Oum Kalthoum MP3 Songs
Material from this web site may not be posted on any other web site unless permission is first obtained from Shira. Click here for link buttons and other information on how to link. You may not post translations of Shira’s articles on anybody else’s web site, not even your own.
If you are a teacher, performer, or student of Middle Eastern dance, you may link directly to any page on this web site ,althoum either your blog or your own web site without first obtaining Shira’s permission.